中国当代极具收藏价值艺术名家——王继平
王继平,1956年生于浙江宁波,现居住于广东省深圳市。师从中央美术学院国画系姚治华教授。2009年进修于清华大学美术高级研修班。主要作品:《月下双叙》《池塘情浓》《大山月光》《高原春色》等。
现为中国美术家协会会员、国家一级美术师,中国楹联学会会员,深圳市美术家协会会员,中国民族建筑研究会书画艺委会委员,央视书画频道签约艺术家,中国书法美术家艺术创作中心终身荣誉教授,中国国画院艺术教育学院副院长,中国书法家协会香港分会会员,广州艺术博览会签约画家。
作品多次获得国内外大型展览奖项,并被国内外权威媒体刊登报道。作品入编《中国文艺》、《中国美术报》《人民日报》《世界当代著名书画家真迹博览大典》《中国美术全集》《中国中青年美术家作品集》等40余部。先后被中国文联授予“德艺双馨艺术家”;荣宝斋授予终身成就奖;名家艺术联盟签约画家;中书协授予“中国书法艺术楷模”称号。
Wang Jiping, born in 1956 in Ningbo, Zhejiang province, now lives in Shenzhen city, Guangdong Province. Under the tutelage of Professor Yao Zhihua, Department of Traditional Chinese Painting, Central Academy of Fine Arts. In 2009, he studied in the advanced Art Seminar of Tsinghua University. Main works: "Double Syria under the Moon", "Pond Love", "Mountain Moonlight", "Plateau Spring scenery" and so on.
Now member of China artists association, national level artists, Chinese couplets association, Shenzhen artists association, Chinese national architecture research calligraphy and painting art committee, CCTV painting and calligraphy channel signing artists, Chinese calligraphy artists art creation center honorary professor, China art academies of art education institute, vice President of the Chinese calligrapher's Hong Kong branch association, Guangzhou art exhibition signing painter.
His works have won many large-scale exhibitions at home and abroad, and have been reported by authoritative media at home and abroad. His works have been included in more than 40 works, such as Chinese Literature and Art, China Art Daily, People's Daily, The Exhibition of World Famous Contemporary Calligraphers and Painters, Complete Works of Chinese Fine Arts, and Works of Young and Middle-aged Chinese Artists. He has been awarded "artist", Rongbaozhai, and the title of "Model of Chinese Calligraphy Art".
责编:王编
Editor: Wang
分享: