分享

中国当代极具收藏价值艺术名家——刘瑾铭

文化产业网文化艺术2023-08-09 13:54 阅读

未命名-1.jpg 

刘瑾铭,笔名墨石,19484月出生。男,汉族,祖籍内蒙古,现为河北保定人。自幼酷爱美术,师从著名画家白铭、杜之逵先生,文革初期下乡内蒙古,当知青六年,返城任国家教师,后进修上海东方艺专,首届中国书画函授大学毕业,广交良师益友,笔耕不缀,退休前任中学美术老师,桃李芬芳满天下。刘瑾铭现为河北省美术家协会会员、中国国画协会理事,被聘请为国务院国宾礼特供艺术家,中企艺联书画院副理事长,CCTV综艺栏目最佳合作人物。八十年代以来,参加全国省、市各项展出,比赛、获金、银各种奖项达五十余次,国画以西北风情为特色,作品及传略被入编多部典集。被有关部门授予,“20世纪银奖艺术家“、”中国书画百杰“、”2010年感动中国艺术人物“、“最具收藏潜力的书画家“、”德艺双馨书画家“、“大国文化艺术形象大使”、“国酒茅台国礼名家(新版广告代言人)国瓷礼品立盘形象代言”,中国故宫六十年授予“中国文化·百年巨匠”等多项荣誉称号,被多家媒体誉为,北方齐派书画的优秀传承人,其作品被毛主席纪念堂的机构收藏,近几年先后受聘北京新华融媒书画院行政院长,组团到延安梁家河,采风写生,出版画集。许多作品被有关文化艺术机构拍卖收藏。首届央视书画春晚等系列活动。继任中企艺联书画院副理事长,组织“书画中国美丽乡村万里行”等多场笔会。创作作品获中书协、中美协合办的庆祝建国70周年,全国网络书画大赛获奖,中日和平友好名人书画展入选。庆祝中美建交40周年,名人书画展获奖,并被授予“文化艺术形象大使”称号。

  未命名-2.jpg

Liu Jinming, under the pen name Moshi, was born in April 1948. Male, Han nationality, ancestral home in Inner Mongolia, now from Baoding, Hebei province. At the beginning of the Cultural Revolution, he went to Inner Mongolia. As an educated youth, he returned to the city for six years, and returned to the city as a national teacher. Liu Jinming is now a member of Hebei Artists Association and a director of Chinese Painting Association. He has been hired as The State Council, vice president of Calligraphy and Painting Academy of Chinese Enterprise Art Association, and the best cooperative figure of CCTV variety program. Since the 1980s, he has participated in various national provincial and municipal exhibitions, and won more than 50 gold and silver awards in competitions and competitions. Traditional Chinese painting is characterized by northwest customs, and his works and biographies have been compiled into many collections. Awarded by the relevant concerned, "20th century Silver award artist", "100 Chinese painting and calligraphy", "2010 moved Chinese art figures", "the most potential collection of calligraphers and painters", "calligraphy and art", "big country culture and art image ambassador", "national wine Maotai national ceremony masters (new advertising spokesperson) national porcelain gift plate image endorsement", The Imperial Palace of China has awarded many honorary titles such as "Chinese Cultural master of a Hundred Years", Acclaimed by many media outlets, Excellent inheritors of the Northern Qi School of Calligraphy and Painting, His works are collected by the institution of the Chairman Mao Memorial Hall, In recent years, he has been employed as the premier of Beijing New Huarong Media Painting and Calligraphy Academy, Group visit to Liangjiahe, Yan'an, Drawing from the style and sketching, Publishing the painting collection. Many of the works are auctioned off and collected by the relevant cultural and art institutions. The first CCTV painting and calligraphy Spring Festival Gala and other series of activities. He succeeded as vice president of the Painting and Calligraphy Academy of China Enterprise Art Association, and organized a number of pen meetings such as "Painting China Beautiful Rural Journey". His works were jointly organized by the Chinese Calligraphy Association and the celebration of the 70th anniversary of the founding of the People's Republic of China, the National Network Calligraphy and Painting Competition, and the China-Japan Peace and Friendship Celebrity Calligraphy and Painting Exhibition was selected. To celebrate the 40th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and the United States, the celebrity painting and calligraphy exhibition won the award, and was awarded the title of "Cultural and artistic Image Ambassador".

未命名-3.jpg

笔墨悟雅性,花鸟极自然。在当下画坛,败俗之气可见一斑,而在这种俗浮的画坛背景下,多数画家也都是无法找到属于自己的艺术定位,随之大流,茫然跟风的人可谓比比皆是!而刘瑾铭先生虽也身处当下画坛,但他的艺术诣确却是与此众人不同,众幅作品既是有传统的古贤雅逸,也是有现代的审美感受,是与花鸟相情宜,更与品象映澄心!如此携永之佳作,实谓性灵之独抒!

未命名-4.jpg

Brush and ink understanding of the elegant nature, flowers and birds are very natural. In the current painting world, the vulgar gas can be seen, and in this vulgar painting world background, most painters are also unable to find their own artistic positioning, follow the flow, follow the crowd can be seen everywhere! Although Mr.Liu Jinming is also in the current painting world, his artistic attainments are different from the people. The works are not only traditional ancient and elegant, but also modern aesthetic feeling, which is suitable with flowers and birds, but also with the image reflecting the heart! So with a good work, the spirit of the exclusive expression!

未命名-5.jpg

如果说笔墨技法是构成丹青形态的基本要素,那么画家的文人精神则就是促进丹青内韵升华的重要因素,而一幅好的丹青作品,也必是要具有此内外兼修的创作品质!唯有如此,所绘制的丹青作品才能展现出那更深层次的艺术感染力和视觉感染力!而刘瑾铭先生的丹青画境显然就是立于此点之上,笔墨作画重于情思所抒,更重于立意之本,并且画中无论是置以何种题材,在刘瑾铭先生笔下其均是可以参透出一种极为丰富的自然品貌和文人心性!视角超逸,秉性至臻,思与神合,难掩其真!刘瑾铭先生的山水艺术,专业功夫到位,写意丰神到家,执笔墨作山水,贵有画为盛世歌的宏大主题!技到熟时称为巧,艺到深时称为妙。其势之大、其力之沉均表现其动力所在。给人以突出、稳健、灵动的艺术享受,渗透着力与美的张扬和平衡。生动地表现了创作者刚直、爽利、豪放性格。已经具有很高收藏价值。

未命名-6.jpg

If the brush and ink technique is the basic element of the form of the painters, then the literati spirit of the painter is an important factor to promote the sublimation of the inner rhyme, and a good painters work must also have the creative quality of both inside and outside! Only in this way, the painted works can show the deeper artistic appeal and visual appeal! And Mr.Liu Jinming's painting is obviously on this point, brush and ink painting is more important than the feelings, more important than the meaning of the original, and no matter what theme in the painting, in Mr.Liu Jinming's pen it can be a very rich natural appearance and literati mind! Perle of transcendence, temperament to achieve, thinking and god, difficult to hide its true! Mr.Liu Jinming's landscape art, professional kung fu in place, freehand brushwork rich god home, brush and ink for landscape, your painting for the grand theme of the song of the prosperity! Technology to familiar when called clever, art to deep when called wonderful. Its potential, its force all show its power. Give people with outstanding, steady, clever artistic enjoyment, penetration and beauty publicity and balance. Vivid performance of the creator of the straight, cool, bold and uninhibited character. It already has a very high collectible value.

未命名-7.jpg

刘瑾铭老师是当代书画艺术大家,也是艺术界闻名遐迩的大师级人物。其作品风格师承前贤,造化千古,富于创造,融贯中西,特色鲜明,自成一体。以独特的审美视角,酣畅淋漓的表现技法,让人醍醐灌顶,心旷神怡。他以自己熟悉艺术创作的感性经验,切入艺术现象和作品本体,着重分析艺术创作的思想内涵与语言方式,在社会文化的时代语境中,其创新要点,找到了文化坐标,传世艺术创作的时代价值。多年以来,他一直在基层默默耕耘,笔耕不辍,为中国传统文化的弘扬和传承,孜孜不倦的贡献自己的光和热,全力以赴的支持国家文化事业,功成不必在我,功成一定有我,为建立文化强国做出了的贡献功不可没。

未命名-8.jpg

Teacher Liu Jinming is a master of contemporary painting and calligraphy art, and also a famous master in the art world. The style of his works follows from the former sages, made through the ages, rich in creation, integrating Chinese and Western, distinctive characteristics, self-contained. With a unique aesthetic perspective, the performance techniques, people enlightened, relaxed and happy. With his perceptual experience familiar with artistic creation, he cuts into artistic phenomena and work ontology, and focuses on the analysis of the ideological connotation and language mode of artistic creation. In the context of social culture, his innovation points find the cultural coordinates and the era value of artistic creation handed down from time to time. Over the years, he has been working silently at the grass-roots level, writing, for the promotion and inheritance of Chinese traditional culture, tirelessly contribute his own light and heat, to support the national cultural cause, success does not have to be in me, success must have me, for the contribution to the establishment of a cultural power.

未命名-9.jpg


责编:王硕

Editor: Wang Shuo

免责声明:如有关于作品内容、版权或其它问题请于文章发布后30日内与我们联系。
分享:

推荐阅读